与共和国同龄的中国外文局如何做好新时代主题出版工作
中国外文局与共和国同龄,自诞生之日起,血脉里就灌注了“讲好中国故事”的使命。早在1949年,中国外文局就推出了《中华人民共和国共同纲领》《论人民民主专政》等主题和外宣图书。
践行理想使命,打造主题出版精品。中国外文局相关负责人近日在接受《中国新闻出版广电报》记者采访时说,近年来,中国外文局以编辑翻译出版发行习近平总书记署名著作、论述摘编和讲话选编为引领,不断完善主题出版布局,走出了一条服务大局、坚持鲜明对外特色的主题出版之路。
“一号工程”引领:
做高质量主题出版
由中央宣传部(国务院新闻办公室)会同中央党史和文献研究院、中国外文局编辑的《习近平谈治国理政》第三卷,由中国外文局所属外文出版社以中英文版出版,在全球五大洲的70多个国家和地区上架销售。
中国外文局将宣介习近平新时代中国特色社会主义思想作为首要政治任务,将编译出版发行《习近平谈治国理政》等总书记重要著作作为全局“一号工程”,以最高标准、最高质量、最高水平做好系列著作出版和全球宣介,多渠道拓展习近平总书记著作全球推广发行。截至2020年7月,中国外文局所属外文出版社出版的《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷、第三卷和《摆脱贫困》(外文版)、《之江新语》(外文版)等习近平总书记署名著作、论述摘编和讲话选编,涵盖33个语种。
为了做好《习近平谈治国理政》编译出版工作,中国外文局整合全局资源,有效拓展与国内外合作的机制与渠道,切实增强国际传播的整体效果。
7月24日,中国外文局策划搭建的3D虚拟展馆“中国国际云书馆”正式上线运行。云书馆中的“习近平总书记重要著作展示厅”集中展示《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷、第三卷等习近平总书记署名著作、论述摘编和讲话选编等。
海外需求导向:
做强“外”字特色主题出版
外宣出版不仅要跨越语言、文化的藩篱,也要克服地域距离的现实困难。怎么让海外读者更方便地获得中国主题出版图书?中国外文局不断探索。
加强国际合作出版,积极推动中国主题图书海外编辑部建设。目前,中国外文局已经与38个国家的57家出版同业合作共建65家中国主题图书海外编辑部,每年策划推出近200种中国主题图书,并进入当地主流发行渠道。
甄选中国主题图书海外扎根,持续完善海外中国图书中心建设布局。目前,中国外文局已在波兰、秘鲁、瑞士等国家和地区合作共建10多个中国图书中心,这些中国图书中心大多与当地知名高校、国家图书馆合作共建,成为向当地民众展示中国的一个窗口。瑞士苏黎世大学东方学院汉学系教授毕鹗说,在中方支持下,学院的图书馆拥有瑞士最多的中文藏书,在诸多领域也是欧洲最好的汉学研究图书馆之一。
品牌战略提升:
久久为功做主题出版
在党和国家工作大局需要的领域,就有中国外文局主题出版精品图书的身影。近年来,中国外文局围绕党的十九大精神、“一带一路”建设、全面建成小康社会、中国共产党成立100周年等重点领域,策划出版了“读懂中国”丛书、“如何看中国”、“中国共产党人”等主题图书精品。
2020年,决胜全面建成小康社会、决战脱贫攻坚正在冲刺。中国外文局策划推出了《大国治贫》《向贫困宣战:如何看中国扶贫》等多语种主题图书,向国际社会展示了中国共产党团结带领各族人民奔小康的坚定决心和生动事迹。
2020年,新冠肺炎疫情猝然来袭。中国外文局迅速行动,策划推出《站在你身后!——从特拉维夫到黄冈的384小时》《和你在一起!——25国外籍专家战“疫”实录》等多部抗疫主题图书,以中、外文出版并输出到英国、以色列等国家,向世界讲好中国抗疫故事。
深耕对外出版70余年,中国外文局深知持续发力、久久为功的道理。在重大主题上,持续策划推出多角度、多层次的主题图书,打造系列品牌产品,才能获得持久的传播效果。2016年伊始,中国外文局与国家创新与发展战略研究会合作,围绕“读懂中国”这一课题,邀请中外著名专家学者开展研究,编写出版“读懂中国”丛书。目前丛书第一辑40种已全部完成,第二辑正在进行中。
目前,中国外文局启动的重点出版工程还包括“人民中国”“辉煌中国”“大美中国”“中国百科学术名著外译出版工程”等多个系列。这些重点出版工程的持续推进和陆续推出成果,将进一步丰富中国外文局主题出版的产品矩阵,为不断提升海外传播效果奠定坚实基础。
完
(责任编辑:刘一文)
中国新闻出版传媒集团微信矩阵
↓看看更有针对性的细分领域↓
版话儿
版人版语
传媒瞭望
发行观察
广电家
好书品读
印业独家
中国农家书屋
中国出版
↑喜欢我,就点开二维码图片并识别我吧↑